Provençal Occitan is used in part of France.
Provençal dialects shown below: | generic, Alpine, and Nicard |
Occitan-related entries elsewhere: | Aranese, Auvergnat, Bearnese, Gascon, Languedocien, Limousin, and Old Occitan. |
(Don't confuse Provençal Occitan with Franco-Provençal.)
1) Ont es la miá cambra? |
[oon es la myoh kambro (French "r") ] |
2) Ont es la plaja? |
[oon es la pladjo] |
3) Ont es lo bar? |
[oon es loo bar (French "r") ] |
4) Me tòques pas aicí! | [me tockes pah i see] |
1) Ent es la miá chambra? |
[entess la mia tchambra] |
2) Ent es la plaja? |
[entess la pladja] |
3) Ent es lo bar? |
[entess loo bar] |
4) Me tòques pas aicí! | [me tockis pa i see] |
The Niçard dialect is used in and around the city of Nice, France.
1) Doun es la mieu cambra?Language information at Wikipedia
Language information at Wikipedia
Writing system information at Omniglot
Alternate names for Provençal Occitan include Provençal, Occitan, Prouvençau, and Mistralien
The four essential travel phrases in English: 1) Where is my room? 2) Where is the beach? 3) Where is the bar? 4) Don't touch me there! |
Do you have a language or dialect to add? Did I get something wrong? Please let me know... |